rażąco niska cena

Jak nie narazić się na zarzut nierównego traktowania przy wyjaśnianiu rażąco niskiej ceny?

Pytanie:

Prowadzę postępowanie na roboty budowlane o wartości powyżej progów unijnych z wynagrodzeniem ryczałtowym. Nie wymagałem od wykonawców kosztorysów ofertowych. Zażądałem natomiast, aby złożyli z ofertą formularz cenowy z poszczególnymi elementami robót i wartością netto i brutto każdego elementu. Otrzymaliśmy 4 oferty. Porównując zaoferowane ceny do kwoty przeznaczonej na sfinansowanie zamówienia, otrzymaliśmy proporcje:

1)      oferta nr 1 była niższa od naszej wartości o 9,69% (tj. ok. 4,5 mln zł),

2)      oferta nr 2 o 5,16% (tj. ok. 3,4 mln zł),

3)      oferta nr 3 o 2,61% (ok. 1,7 mln zł),

4)      oferta nr 4 o 11% przekraczała kwotę na sfinansowanie zamówienia (tj. o ok. 7,4 mln zł).

Przeanalizowaliśmy formularze cenowe wykonawców. Wyszło nam, że wszyscy wykonawcy w różnych pozycjach tego formularza mają poszczególne pozycje (elementy robót) niższe od ceny kosztorysu inwestorskiego o 30%, 40%, 50% a nawet ponad 60%. Co do dwóch ofert mamy wątpliwości, czy wykonawcy są w stanie wykonać przedmiot zamówienia za wskazaną cenę. Była to oferta 1 i oferta 2, które miały najwyższy procent różnicy w stosunku do wartości szacunkowej powiększonej o VAT. Czy mieliśmy prawo wezwać tylko 2 wykonawców do wyjaśnień zgodnie z art. 224 ust. 1 ustawy Pzp? Czy powinniśmy wezwać wszystkich wykonawców do wyjaśnień, nawet tego, którego cena przekracza kwotę na sfinansowanie? W postępowaniu zarzucono nam nierówne traktowanie wykonawców poprzez niewezwanie wykonawcy nr 3 do wyjaśnień. Czy zarzuty są słuszne?

Utajenie rażąco niskiej ceny

Utajnienie wyjaśnień rażąco niskiej ceny – wskazówki z wyroku KIO

Rada

W tym artykule przeczytasz:

  • Jakie warunki musi spełnić informacja, by była uznana za tajemnicę przedsiębiorstwa?
  • Wyjaśnienie rażąco niskiej ceny objęte tajemnicą
  • Zastrzeżenie tajności powinno być ograniczone
  • Definicja tajemnicy przedsiębiorstwa
  • Zasada jawności vs zdrowa i prawidłowa konkurencja na rynku

Tajemnica przedsiębiorstwa została zdefiniowana w art. 11 ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji (dalej: UZNK). Zgodnie z nim przez tajemnicę przedsiębiorstwa rozumieć należy informacje techniczne, technologiczne, organizacyjne przedsiębiorstwa lub inne informacje, które posiadają wartość gospodarczą. Informacje te jako całość lub w szczególnym zestawieniu i zbiorze ich elementów nie są powszechnie znane osobom zwykle zajmującym się tym rodzajem informacji albo nie są łatwo dostępne dla takich osób. Dodatkowo musi być spełniony wymóg, że uprawniony do korzystania z informacji lub rozporządzania nimi podjął, przy zachowaniu należytej staranności, działania, aby utrzymać je w poufności.

Jakie warunki musi spełnić informacja, by była uznana za tajemnicę przedsiębiorstwa?

Określona informacja będzie stanowiła tajemnicę, jeżeli zostaną spełnione łącznie trzy warunki, tj.:

1)     dana informacja ma charakter techniczny, technologiczny, organizacyjny przedsiębiorstwa lub posiada wartość gospodarczą;

2)     informacja nie została ujawniona do wiadomości publicznej;

3)     podjęto w stosunku do niej niezbędne działania w celu zachowania poufności.

Problematyczne w omawianej kwestii są jednak sytuacje, kiedy tajemnicą przedsiębiorstwa wykonawcy obejmują wyjaśnienie rażąco niskiej ceny.

Aby sprostać zasadom uczciwej konkurencji i równego traktowania, zasadniczo inni wykonawcy powinni mieć wgląd do oferty objętej tajemnicą oraz wszelkich wyjaśnień, aby w prawidłowy sposób mogli skorzystać z odwołania.

Z tego też względu – w odniesieniu do wyjaśnień, jakie wykonawcy wnoszą po terminie składania ofert – powinni przedstawiać odpowiednie i konkretne uzasadnienie tajemnicy przedsiębiorstwa wraz z odpowiednimi dowodami. Nie spełniwszy tych wymogów, nie powinni liczyć na ochronę wynikającą z ustawy o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji.

Postępowanie na usługę tłumaczeń

Pewien zamawiający wszczął postępowanie o udzielenie zamówienia w przedmiocie świadczenia usług tłumaczenia pisemnego, ustnego, przysięgłego, weryfikacji oraz korekty tłumaczeń z języka polskiego na angielski oraz z języka angielskiego na polski.

Tematyka tłumaczeń dotyczyła zagadnień ogólnych, finansowych, gospodarczych, międzynarodowych, unijnych, prawnych, samorządowych oraz tłumaczeń naukowych i specjalistycznych (branżowych) w dziedzinie nauk o życiu i biotechnologii medycyny oraz inżynierii materiałowej.

Podstawowym składnikiem kosztowym w ramach przedmiotowego zamówienia był koszt zatrudnienia tłumaczy. Wartość zamówienia była mniejsza niż progi unijne. Postępowanie prowadzono w trybie podstawowym bez negocjacji na podstawie art. 275 pkt 1 ustawy Pzp.